Monday, May 24

Edge စကားဆိုင္ရာ အီဒီယံအသံုးအႏႈန္းမ်ား

listen to voanews.com



English Learning: America Idioms and Expressions က႑မွာ တင္ျပေပးထားတဲ့ အီဒီယံ အသုံးအႏႈန္းမ်ားမွာ on the cutting edge, have an edge on နဲ႔ on the ragged edge တုိ႔ ျဖစ္ၾကပါတယ္။

ပထမဦးဆံုး တင္ျပေပးမယ့္ အီဒီယံအသုံးက on the cutting edge ျဖစ္ပါတယ္။ On = အေပၚမွာ။ Cutting = cut ဆိုတဲ့ လွီးသည္၊ ျဖတ္သည္၊ ၫႇပ္သည္။ ကိုက္သည္ ဆိုတဲ့ အေျခခံေဝါဟာရက ဆင္းသက္လာၿပီး cutting ဆိုတဲ့ေဝါဟာရက ဒီေနရာမွာ နာမဝိေသသန (adjective) အျဖစ္ အသံုးျပဳထားတာ ျဖစ္ပါတယ္။ Edge = အသြား၊ အစြန္၊ အနား တို႔ျဖစ္ၾကပါတယ္။ Cutting edge က ျဖတ္လို႔ၫႇပ္လို႔ရတဲ့ အစြန္၊ အဖ်ား၊ ခြ်န္းထက္ဆူးရွလွတဲ့ ႏႈတ္ခမ္းသြားလို႔ ဆုိရင္ မွားမယ္မထင္ပါဘူး။ အီဒီယံအဓိပၸါယ္ကေတာ့ သိပၸံ၊ ယဥ္ေက်းမႈ၊ စာေပက႑ေတြမွာ သူမ်ားထက္စာရင္ ေရွ ႔ကေျပးေနတယ္၊ တဖက္ကမ္းခတ္ေအာင္ တတ္တယ္၊ နားလည္းသေဘာေပါက္ တတ္ကြ်မ္းတဲ့လူမ်ဳိး။ က်မတို႔ျမန္မာ ဘန္းစကားမွာေတာ့ အာစရိလို လူမ်ဳိးမ်ဳိး ျဖစ္ပါတယ္။

ေအာက္ပါ George Crows ေပးထားတဲ့ ဥပမာမွာေတာ့ ကမာၻႀကီးနဲ႔ ပတ္သက္လာရင္ အားလံုးထက္ပုိၿပီး တဖက္ကမ္းခတ္ တတ္ေျမာက္ၿပီး အမ်ားက အသိအမွတ္ျပဳတဲ့ လူတေယာက္အေၾကာင္း ျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီပုဂၢိဳလ္ဟာ အာဏာရွင္ ဟစ္တလာ (Hitler) လက္ထက္တုန္းက ဂ်ာမဏီ (Germany) ကေန ထြက္ေျပးလြတ္ေျမာက္ခဲ့ၿပီး သိပၸံပညာသမုိင္းမွာ သူမတူေအာင္ စြမ္းေဆာင္ႏို္င္ခဲ့တဲ့ ဂ်ဴး (Jew) လူမ်ဳိး သိပၸံပညာရွင္ ျဖစ္ပါတယ္။ သူ႔အေၾကာင္းနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ George Crows ေပးတဲ့ ေအာက္ပါဥပမာကို ေလ့လာၾကည့္ရေအာင္ပါ။

"Albert Einstein was on the cutting edge of physics. His idea drastically changed modern thoughts on space and time. And, his idea on atomic energy brought up to this nuclear age."

"Albert Einstein က ရူပေဗဒပညာရပ္မွာေတာ့ တဖက္ကမ္းခတ္ေအာင္ တတ္သိတဲ့သူပါ။ အကြာအေဝး၊ အခ်ိန္နဲ႔ ပတ္သက္လို႔ သူရဲ ႔ အေတြးအေခၚေတြဟာ ေခတ္သစ္ေတြးေခၚ ေမွ်ာ္ျမင္မႈအပိုင္းကို အေျပာင္းလဲႀကီးေျပာင္းလဲ ႏိုင္ေစခဲ့တယ္။ ဒါအျပင္ အႏုျမဴစြမ္းအင္နဲ႔ ပတ္သက္လို႔လည္း သူရဲ ႔ အေတြးအေခၚေတြဟာ က်ေနာ္တို႔ ကမာၻႀကီးကို ႏ်ဴကလီယားေခတ္ဆီကို အေရာက္ပို႔ေပးႏိုင္ခဲ့တယ္။"


ဒုတိယ တင္ျပေပးမယ့္ အီဒီယံအသုံးက have an edge on ျဖစ္ပါတယ္။ Have = ရွိသည္၊ ရရွိထားသည္။ An = တခု။ Edge = အစြန္အဖ်ား၊ အနား နဲ႔ On = အေပၚမွာ တုိ႔ျဖစ္ၾကပါတယ္။ စကားစုတခုလံုးရဲ ႔ လံုးေကာက္အဓိပၸါယ္ကေတာ့ လမ္းအဖ်ားေပၚမွာ လို႔ တိုက္ရိုက္ျပန္ဆုိႏို္င္ပါတယ္။ ဒီေနရာမွာ have an edge on အစား have the edge on လို႔ an အစား the ကို အစားထိုး သံုးစြဲႏိုင္ပါတယ္။ အီဒီယံအဓိပၸါယ္ကေတာ့ ၿပိဳင္ပြဲေတြ၊ ယွဥ္ၿပိဳင္မႈေတြမွာ တပန္းသာျခင္း၊ သူမ်ားထက္ အသာစီးရေနတဲ့ သေဘာျဖစ္ပါတယ္။ ဒီ အီဒီယံအသံုးကို စီးပြားေရး၊ ႏိုင္ငံေရး နဲ႔ အားကစား ေလာကမွာ အသံုးမ်ားေလ့ ရွိပါတယ္။ ဥပမာ အေမရိကန္ႏိုင္ငံလုပ္ ပစၥည္းေတြဆိုရင္ ႏိုင္ငံတကာ ေစ်းကြက္မွာ မ်က္ႏွာပန္း သာတာကေတာ့ quality control ကုန္စည္ရဲ ႔ အရည္အေသြး ျပည့္မီွမႈကို ထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္တာေၾကာင့္ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ Made in USA ဆိုလိုရွိရင္ ပိုၿပီးတပန္းသာတာ အမ်ားအသိ ျဖစ္ပါတယ္။

အခုေပးမယ့္ George Crows ဥပမာမွာ ႏိုင္ငံေရးသမားတဦးက သူ႔ယွဥ္ၿပိဳင္ဖက္ေပၚ တပန္းသာတဲ့ အေျပာအဆုိအသံုးအႏႈန္း ျဖစ္ပါတယ္။

"I think Pete Smith has an edge on his rivals on the race for the US Senate seat for our state. He got experience and he has been a Govenor for ten years. He is sure to win in November."

"က်ေနာ္တို႔ ျပည္နယ္အတြက္ အထက္လႊတ္ေတာ္အမတ္ ယွဥ္ၿပိဳင္ရာမွာ Pete Smith ကေတာ့ သူ႔ယွဥ္ၿပိဳင္ဘက္ေတြထက္ တပန္းသာတယ္လို႔ က်ေနာ္ထင္တယ္။ သူက အေတြ႔အႀကံဳလည္း ရွိတယ္။ ျပည္နယ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမႈး လုပ္လာတာလည္း ဆယ္ႏွစ္ ရွိၿပီ။ ဒါေၾကာင့္ ႏိုဝင္ဘာလေရာက္ရင္ေတာ့ သူႏိုင္ဖို႔ ေသခ်ာပါတယ္။"


ေနာက္ဆံုးတင္ျပေပးမယ့္ အီဒီယံအသံုးကေတာ့ on the ragged edge ျဖစ္ပါတယ္။ On = အေပၚမွာ။ Ragged = အစြန္းအစမ်ား၊ အထစ္ထစ္ ျဖစ္ေနေသာ၊ မေျဖာင့္တန္း ၾကမ္းေထာ္ေသာ။ Edge = အစြန္အဖ်ား တုိ႔ ျဖစ္ၾကပါတယ္။ မညီမညာ ထိုထိုေထာင္ေထာင္ ထြက္ေနတဲ့ ေတာင္စြန္း ေတာင္ဖ်ားေတြကိုလည္း တို႔ကို ရည္းၫႊန္ေျပာလို႔ ရပါတယ္။ စကားစုတခုလံုးရဲ ႔ တိုက္ရိုက္အဓိပၸါယ္ကေတာ့ မညီမညာ ဆူးရွေနတဲ့ ေတာင္စြန္းေတာင္ဖ်ား လို႔ ျပန္ဆိုႏိုင္ပါတယ္။ အီဒီယံအဓိပၸါယ္ကလည္း ဒီေနရာမွာ မညီမညာ ဆူးရွေနတဲ့ ေတာင္စြန္းေတာင္ဖ်ားေတြေပၚေရာက္ရင္ လူဟာ ျပဳတ္က်ဖို႔ ေသခ်ာတဲ့အတြက္ေၾကာင့္ အႏၱရာယ္ မ်ားတဲ့ သေဘာမ်ဳိးျဖစ္ပါတယ္။

အခု George Crows ေပးတဲ့ ဥပမာမွာ သူ႔လုပ္ငန္းမွာ စီးပြားပ်က္မယ့္ အႏၱရာယ္နဲ႔ ႀကံဳေတြ႔ေနရတဲ့သေဘာ ျဖစ္ပါတယ္။

"Mary, I am getting scared of about our money situation in the firm. Our sale are down and our costs are way up. Unless we can get a quick loan, I'm afraid we will be on the ragged edge of going bankrupt."

"Mary ေရ တုိ႔ကုမၼဏီရဲ ႔ ေငြေရးေၾကးေရး အေျခအေနက စိုးရိမ္စရာျဖစ္ေနတယ္။ အေရာင္းေတြက်ၿပီး ကုန္က်စရိတ္မ်ားေနေတာ့ က်ေနာ္တုိ႔ တေနရာရာကေန ေငြျမန္ျမန္ မေခ်းႏိုင္ရင္ေတာ့ ကုမၼဏီ ေဒဝါလီခံရမယ့္ အေျခအေနေရာက္ေနၿပီ။"

No comments: